The Yield is a meditation on Australian Aboriginal culture, the impacts of colonisation policies including the removal of children from families and dispossession, inter generational trauma, returning home, identity and a reclamation of traditional language. The story is fiction, but draws on factual historical records.
He was telling her that there was a lot to remembering the past, to having stories, to knowing your history, your childhood, but there is something to forgetting it too…There exists a sort of torture of memory if you let it come, if you invite the past to huddle beside you, comforting like a leech…a footprint in history has a thousand repercussions, that there are a thousand battles being fought every day because people couldn’t forget something that happened before they were born. There are few worse things than memory, yet few things better.
Three different point of view narratives are interwoven through this book. Wiradjuri Elder, Albert Gondiwindi who wrote a dictionary of traditional language, his granddaughter August, in her early twenties, who returns home for her grandfather’s funeral after living overseas for some years, and Reverand Greenleaf, an empathetic nineteenth century missionary who established Prosperous house for the natives to try and protect them from the damaging white policies.
There are plenty things I haven’t done, and it didn’t make my life any worse.
August’s sister who disappeared when August was young has a strong presence in the story also. She hovers, just out of view throughout the novel. The absence of her point of view emphasises the impact of her disappearance, and symbolises what was lost more broadly to NSW Aboriginal communities.
Since she was a girl the ache had scratched further inside her, for something complete to rest at her tongue, her throat. The feeling that nothing was ever properly said, that she’d existed in a foreign land of herself.
The central Aboriginal family in the novel live at Prosperous house at Masacre Plains. The area is under threat from a tin mine planning to gouge a hole two miles wide and 300 metres deep where August’s family home is located. After returning for her grandfathers funeral, she decides to stay and try to help save the town.
I was born on Ngurambang — can you hear it? — Ngu-ram-bang. If you say it right it hits the back of your mouth and you should taste blood in your words. Every person around should learn the word for country in the old language, the first language — because that is the way to all time, to time travel! You can go all the way back.
The Yield is a slow flowing story about reclaiming Aboriginal language, family, loss, the past and current legacy of colonisation, and returning. Despite the serious topics, the novel also makes room for humour and I thoroughly enjoyed it.